Главная Бюро переводов Услуги Новости Статьи Контакты 中文
8 800 555 0945
 

Наши клиенты

 
 
 

Театральное искусство Китая - Китайский Центр Переводов

Театральное искусство Китая

Первичные формы китайского сценического искусства представлены пантомимой, фольклорными сценками, песенным творчеством, танцами, шествиями карнавального типа, а также цирковыми представлениями.

Выступления цирковых коллективов «байси» проводились в дни торжеств и, как правило, включали в себя следующие номера: хождение по канату, акробатические трюки, иллюзион, фехтование, различные состязания в ловкости. Существовали специальные понятия, определяющие род занятий актера: пай-ю (комедиант) и чан-ю (исполнитель песен).

В эпоху Тан широкое распространение получили театральные постановки, которые разыгрывались при дворе. Преобладали сюжеты на историческую тематику. Тогда же появились первые аналоги современных школ актерского мастерства – «Грушевый сад» и «Двор весны», где воспитанников обучали музыке, пению, танцам, сценическому искусству. Преимущественно это были дети господ, попавших в немилость у Императора. Для этого периода характерно появление амплуа.

Большой популярностью пользовалась «игра о цаньцзюне» - сценка комедийного характера, которая к 10-12 в. трансформировалась в пьесы «цзязюй» или «юаньбень» (так называемые «смешанные представления»). В состав фарса входили несколько частей, логическая взаимосвязь между которыми была слабо выражена. Количество участников не превышало пяти человек. Для подобных пьес свойственно сочетание традиционной китайской музыки, вокальных партий, национальных танцев и элементов цирковых представлений. Действие происходило на пустой сцене, декорации не применялись. Диалоги становились устойчивой формой и важным элементом спектакля. Это время зарождения режиссуры и драматургии. Уже тогда существовали афиши – художественно оформленные плакаты, сообщающие информацию об актерах и названии постановки. Площадками для выступлений были балаганы (ланцзы). Известно, что данные представления были платными.

Жанр «няньси» появился в период с 11 по 12 век в юго-восточных регионах Китая. Здесь также имел место синтез циркового и танцевального искусств, музыки, вокала. Кроме того, характерными особенностями «няньси» являются наличие диалогов и постоянная импровизация, что, впрочем, сближает ее с пьесами «цзязюй». Можно сказать, что эти два направления развивались параллельно, поэтому на фоне определенных различий присутствовали некие общие черты.

Со временем в южных районах Китая появляется драма «чуаньци», которая отличалась весьма длительными представлениями – до нескольких дней.

Период с 14 по 17 века отмечен появлением ияньского и куньшанского театральных направлений в провинции Цзянси. Становление иянского театра происходило таким образом: коротенькие пьески, в основе которых лежали народные сюжеты, постепенно трансформировались в циклические спектакли, созданные по мотивам популярных тогда исторических хроник и романов.

В отличие от изначально «народного» иянского направления, куньшанский театр сформировался как придворный, ориентированный главным образом на Императора и аристократию. Представления проходили во дворцах и отличались высоким уровнем актерского мастерства. Базисом для него стали художественное творчество и литературная деятельность представителей элитарного сословия.

В 17-19 веках культурными центрами Поднебесной Империи становятся Янчжоу и Пекин. Здесь возникает та особая творческая атмосфера, которая как магнит притягивает в эти города танцоров, певцов, художников и музыкантов. В Пекине возникает театр цзинси, в котором выступают наиболее талантливые актеры того времени. Их движения пластичны и полны грации, жесты тщательно отточены; яркие костюмы отражают национальный колорит. Для пьес характерны определенный символизм в изображении эмоций, событий, явлений действительности, а также использование аллегории как средства сценической выразительности. Спектакли представлены двумя направлениями: уси (постановки на историческую тематику) и вэньси (светское искусство). Успехом пользовались театральные коллективы, удостоившиеся звания «хуабу», что в переводе с китайского языка означает «популярные». В китайском театре существует определенная система амплуа, где роли распределены по категориям. Для каждой из них применяются особые приемы и техники.

Актер китайского традиционного театра должен быть в совершенстве владеть всеми видами так называемых «визуальных» искусств – хореографией, пантомимой, сценическим мастерством; играть на музыкальных инструментах; уметь исполнять вокальные партии. Во время спектакля исполнитель был максимально приближен к аудитории, что порождало ощущение некоторого духовного единства.

Движения актера вписывались в определенную концепцию – ибо «язык жестов» в китайском театральном искусстве был канонизирован и сообщал зрителю гораздо больше информации о герое, чем реплики.

Выражение эмоциональных состояний – первоочередная задача каждого актера. Таким образом, он ведет диалог с аудиторией, заставляет сопереживать, прочувствовать конкретную ситуацию. В соответствии с театральной теорией, существует восемь состояний психики. Базовыми эмоциональными состояниями признаются гнев, печаль, испуг и радость.

Китайский театр теней

Театр теней – это захватывающее зрелище и одно из любимых развлечений китайцев. Его история насчитывает более 2000 лет. Данный вид искусства - разновидность традиционного кукольного театра. Действие пьесы происходило на полупрозрачном экране, который служил фоном для фигур. Персонажи – разноцветные куклы из бумаги либо картона. Живописцы часто придавали им сходство с определенными людьми. Художественный талант китайских мастеров выражался в умении изобразить на кукольных лицах эмоции, настроение, состояние души, черты характера. Бумажные фигурки отличались хрупкостью, поэтому их обычно соединяли с заготовками аналогичной формы, но из более прочного материала. Как правило, для этих целей использовалась кожа некоторых животных. При помощи потока света, направленного на экран, создавался эффект движения теней. Управление куклами осуществлялось специальными палочками, которые делали преимущественно из дерева, бамбука либо металла.

Кроме того, искусные художники создавали мини-декорации для представления: мебель, предметы быта, флору и фауну, пагоды либо другие архитектурные строения. Основой для сюжетов был народный фольклор, поэтому для пьес характерно наличие элементов фантастики.

Театр Сицюй

Сицюй – это традиционное китайское театральное искусство, в котором причудливым образом сочетаются опера и драма. Как жанр всемирно известная пекинская опера оформилась в начале 19 века. Ее родоначальником является «куньцюй» - оперное представление, появившееся в эпоху правящей династии Юань. В соответствии с древним обычаем, женские роли исполняют актеры-мужчины. В качестве основного музыкального инструмента используется двухструнная скрипка эрху, а для создания ритмического рисунка – барабаны и трещотки. Существует множество «региональных опер», сохраняющих свои особенности и обогащающие традиционный театр.

Современная драматургия представлена произведениями, которые можно отнести к такому направлению в искусстве, как авангард. Данные постановки пользуются успехом у молодого поколения и отличаются оригинальностью.

 

+7495 540-5820

Земляной вал д. 50А

Санкт-Петербург

+7812 313-2792

Лиговский пр. д. 31

Перевод с китайского на русский

 

 
 

Запрос стоимости

Организация:

Контактное лицо:*

Контактный телефон:*

Контактный E-mail:*

Перевод с(на):
Комментарии:

Прикрепить файл:

Защитный код:*
Поля, отмеченные *, обязательны для заполнения!

Новости

13.12.2017
Специальная цена на перевод с китайского языка на русский со скидкой в декабре
 
Специальная цена на перевод с китайского языка на русский со скидкой в декабре 
подробнее
17.11.2017
Ближайшие выставки в Китае - China Dairy Industry Expo 2017 - Международная выставка молочной промышленности и молочных продуктов, Пекин, Китай
 

China Dairy Industry Expo 2017 - Международная выставка молочной промышленности и молочных продуктов, Пекин, Китай

с 04 декабря 2017 года по 06 декабря 2017 

подробнее
15.11.2017
Пресса о Китайском Центре Переводов - Китай становится ближе и доступнее Санкт-Петербургу
 
подробнее
15.11.2017
ПЕРЕВОД ИГР С РУССКОГО НА КИТАЙСКИЙ НОСИТЕЛЕМ ЯЗЫКА
 
ПЕРЕВОД ИГР С РУССКОГО НА КИТАЙСКИЙ НОСИТЕЛЕМ ЯЗЫКА
подробнее
13.11.2017
Современная Экономика КИТАЯ (КНР)
 
Современная Экономика КИТАЯ (КНР)
подробнее
 
8 800 555 0945
© 2011. Китайский Центр переводов. Все права защищены.
Бюро переводов - переводы документов, литературы, научных работ.